Skip to main content

Posts

Showing posts with the label Kabir; Avdhoot

Kabir's Sabad 'Avadhoota' (translated into English)

अवधूत, सो योगी गुरु मेरा, जो या पद कौ करे निबेरा तरवर एक पेड़ बिन ठाड़ा, बिन फूलां फल लागा साखा पत्र कछु नहीं वाके, अष्ट गगन मुख वागा पैर बिन निरति करां बिन बाजे, जीभया हीणा गावे गावणहार के रूप न रेखा, सतगुरु होई लखावे पंखीका खोज मीनका मारग कहे कबीर विचारी अपरंपार पार परसोत्तम वा मूरति की बलिहारी  Avadhoot! My Guru would be a yogi of the sort Who would know what the following verse means-   There is a tree that stands tall Without ever having grown roots It flowers all year round Without ever having borne fruits It has neither branches nor leaves Yet it eclipses all the ‘eight-skies’   There's a bird atop this tree- It dances, though it has no feet It claps, without ever moving its limbs And sings, even though it has no lips   It has neither shape nor form But one may still see it, If one is so destined The bird seeks a way To reach its fish   Such are Kabir's considered thoughts Surrender to that infinite perfect form!